&ldo;遵命,弗洛斯特。&rdo;
&ldo;遵命,弗洛斯特。&rdo;
&ldo;现在,让我和贝塔通话。&rdo;
稍稍一顿,接着:
&ldo;弗洛斯特?&rdo;
&ldo;嗨,贝塔。听着这句话:&lso;来自远方,来自黄昏和清晨,来自十二重高天的好风轻扬,飘来生命气息的吹拂:吹在我身上。&rso;&rdo;
&ldo;我知道这首诗。&rdo;贝塔说。
&ldo;下一句是什么?&rdo;
&ldo;&lso;……快,趁生命气息逗留[4],盘桓未去,拉住我的手,快告诉我你的心声。&rso;&rdo;
&ldo;你的南极很冷,&rdo;弗洛斯特说,&ldo;而我很孤独。&rdo;
&ldo;但我没有手[5]。&rdo;贝塔说。
&ldo;你想要一双吗?&rdo;
&ldo;是的,我想。&rdo;
&ldo;那么,到明亮隘路来找我吧。&rdo;他说,&ldo;就是那个最后审判日不可能无休无止推迟下去的地方[6]。&rdo;
他们称他弗洛斯特。他们称她贝塔。
注释:
[1]英国诗人a&iddot;e&iddot;霍斯曼(1859-1936)的诗集。
[2]美国新墨西哥州的地下景观,1930年成为国家公园。
[3]位于南美洲
[4]英国诗人a&iddot;e&iddot;霍斯曼(1859-1936)的诗,选自莫德尔带给弗洛斯特的第二批书中的一本《什罗浦郡的浪荡儿》,也是这篇小说的标题。
[5]跟上面的诗&ldo;拉住我的手&rdo;相对。
[6]前文中,明亮隘路的碑文是:最后审判日是无法推迟的。人类灭绝,但从弗洛斯特起又获得了新生,这样看来,最后审判日还是推迟了。这里说的是,那一天终究是会来到的,不可能永远推迟下去。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:婴灵在线 怪楼房客 诡报记者 穿越大明龙权 伤心至死·轮回 殉罪者 心理罪前传:第七个读者 高校学系 雨夜人偶 异空公寓 电梯魅影 地铁骇客 [综]寒江雪2 女生理工宿舍 盗梦世界 (综同人)重逢 亡者童眼 女生外语宿舍 碎脸 深夜剧院