如果只是一部短片表现出色还不足为奇,但是部部出色,而且出片速度那么迅速,那么只要看过短片的观众必然会对电影的技术质量问题放心,而对动画电影来说,技术成功就是画面好看,画面好看,则是吸引观众走进电影院的第一步。
所以,《纽兰德》电影即将上映的消息一传出,立刻成为票吧等电影相关论坛里热议和看好的黑马,尤其是在放出片花后。
《荣耀复生》的片花剪辑地很有水平,当然,这也归功于剪辑材料够好。
奇形怪状的非人种族、逼真绚丽的魔法效果、绮丽地不可思议地异大陆风情……即便是2D屏幕,也能感受到那扑面而来的震撼感和真实感。只凭片花来说,观感完全不输好莱坞特效大片!
而短短几分钟片花中透露的剧情则更是让人心痒难耐。
《纽兰德漫游记:荣耀复生》还不同于一般的小说改编作,它虽然脱胎于目前还在网上连载的《纽兰德漫游记》,但却只是背景相同,具体的故事情节在原著中只是一鳞半爪地提起过,所以不会出现看了原著得知剧情,然后对电影剧情没期待的情况。
所以,当原著粉们冲向片花时,本以为会看到原著中某个故事或者某几个故事的串联时,却发现故事是原著中没有的——不,应该说是原著中没有直接提及,但却作为背景而侧面反映过。
比如《最后的精灵》中,王国与革命党人的冲突,就是作为背景的存在,但是观众却并不知道这场冲突与夺权的具体细节,而这些,则会在电影中呈现。
而类似这样的情节还有很多,本来《纽兰德》的原著读者中就有不少好奇那些背景故事,只是由于原著中线索太少,无论怎么拼凑都只能拼凑个大概,但这次的片花,却漏出了冰山一角。这无疑更加勾起了这些原著粉的好奇心。
此外,片花还给了观众又一个惊喜。
纽兰德是个广袤的大陆,这片大陆比现实中任何一个一个大陆都要广阔。所以,在这个大陆上,不止一个种族,也不止一个文明。表现在语言上,就是既有类似印欧语系的文明,也有类似汉藏语系的文明,当然,还有更多在地球上根本找不着相似语系归属的语言。
《纽兰德》是华夏人写的,也是华夏人拍的,面向的主要观众也是华夏人,所以从一开始,包小包就决定用更让华夏观众有代入感的类汉藏语系文明做引子。
跟《纽兰德》原著中的小单元故事一样,《荣耀复生》也有零,但若从戏份上来说,零却不是主角,真正引出、串起整个故事的主角另有其人,而扮演这个主角的演员,自然也是华夏人,说的台词也是汉语,只不过看起来会有不少“自创词”而已。
虽然华夏观众也爱看外国大片,但如果一个华夏自己人写,自己人拍的片子,演员语言却全是外国的……怎么那么别扭呢→_→
所以,虽然《纽兰德》中有魔法,虽然片名中的纽兰德就是英文new-land的音译,但整个故事,却是围绕有着东方面孔、出身东方文化环境的主角而展开的,这对华夏观众来说自然更有代入感,也少了些违和感。
当然,这个有着东方面孔的主角不是零,就像那些单元故事一样,零依旧游离于《荣耀复生》这个背景故事之外,只是穿插在故事之中,而普遍意义上占据最多戏份的故事主角,则是由真人演员扮演。
而这个演员来头还不低——华美一哥,国内外奖项拿了无数的影帝级演员。
而除了这个主角外,其他几个主要角色也都是挺有名气的演员,或者即便名气不大,但演技却很不错的老戏骨。
这样的演员阵容,无疑给观众打了一剂强心针。
人气足、技术高、故事好、演员阵容强大……数数《纽兰德》的优势,票房不爆简直没天理!
而反观奇点那几部据说即将上映的改编剧和改编电影呢?
原著基础,完败。
技术水平,未知。
故事内容,跟原著一样。
演员阵容……目前透露出的最大的腕儿,好像就是几个靠偶像剧红起来、出了名的没演技的明星吧?
于是,毫无疑问的,《纽兰德》电影上映的消息一出,还没真正较劲儿呢,奇点那几部剧就如大浪中的小虾米,彻底被淹没了声息。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:错位的相亲 穿书之傲视苍穹 小心,枕边人 再再再再世 怦然婚动 前夫当道 熊孩子重生记事 抗日之铁血雄师 弃妇再嫁 溺宠之重生萌妻超大牌 萌妻占夫有瘾 婚婚欲醉:老婆大人在上 天命所归[上古] 野蛮人 校园绝品狂徒 心理支配者2 冰山总裁独宠温柔妻 [韩娱]我的外星女友 门越来越小[快穿] 我的空间门